close
有一個窮老人,他只有一個獨子和一匹馬。
有一天,他心愛的馬逃出馬廄,在附近的山麓走失了。鄰人聽到這件事,都非常同情他,「你的馬走丟了,真是不幸啊!」大家都紛紛安慰他。
他卻說:「你怎麼知道這是不幸?」
果然,幾天之後,他的馬自己回來,同時還帶回十二隻漂亮的野馬。鎮上的人聽到有這麼好的事,紛紛恭喜他,「你運氣真好,現在你有十三匹馬!」
老人卻說:「你怎麼知道這是好運?」
他的話言猶在耳。第二天,他的獨子在騎其中一匹野馬時,不小心從馬背上摔下來,竟跌斷了腿,變成了瘸子。
鄰居聽到這件意外,又對他說:「你的兒子變成了跛子了,真是不幸!」
但是,老人又回答:「你怎麼知道是不幸?」
果然,事隔不久,督運到鎮上來,徵召所有健壯的青年上戰場打仗。戰爭輸了,所有的士兵都陣亡。村子裡唯一倖存的年輕人是老人他跛腳的兒子。他因為殘廢而躲過一劫。
----------
夫禍福之轉而相生,其變難見也。
近塞上之人,有善術者,馬無故亡而入胡,人皆吊之。
其父曰:「此何遽不為福乎?」
居數月,其馬將駿馬而歸,人皆賀之。
其父曰:「此何遽不為禍乎?」
家富良馬,其子好騎,墮而折其髀,人皆吊之。
其父曰:「此何遽不為福乎?」
居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰,近塞之人,死者十九,此獨以跛之故,父子相保。
故福之為禍,禍之為福,化不可极,深不可測也。《淮南子‧人間訓》
全站熱搜